張菁:《射雕》武功招式翻譯不是最難的

2024-03-16 08:30:03來源:北京青年報作者:張恩杰

在金庸百年誕辰之際,《射雕英雄傳》《神雕俠侶》英文版譯者張菁近日在接受北京青年報記者采訪時透露,《射雕英雄傳》英文版的銷量目前已超過10萬冊。

英文版《射雕英雄傳》出版完畢

對于金庸原著在海外的翻譯出版情況,張菁介紹,金庸的武俠小說在20世紀50到70年代就已經通過影視改編和亞洲語言譯本廣為流傳。而到了上個世紀90年代和2000年年初,歐洲語言的譯本才開始出現,以法文和英文為主。而她所參與翻譯的《射雕英雄傳》三部曲的英文版由麥克萊霍斯出版社發行,面向廣大英語讀者,并在全球范圍內銷售。在此之前,金庸小說的完整英譯本僅三部,即由香港的大學出版社出版的《雪山飛狐》《鹿鼎記》《書劍恩仇錄》。

“我現在參與的金庸作品翻譯出版項目方是麥克萊霍斯出版社,他們購入了‘射雕三部曲’版權。截至目前,《射雕英雄傳》四卷已全部翻譯出版完畢。《神雕俠侶》只翻譯了一卷即小說前八回,出版日期還未定,可能要到明年吧!接下來還要翻譯《神雕》后三卷。”張菁告訴北青報記者,后續還會翻譯《倚天屠龍記》。而按照出版社的整體計劃,“射雕三部曲”全部翻譯出版完成得要五六年時間。

英譯本在東南亞和東亞受歡迎

就海外發行銷量來看,《射雕英雄傳》銷量已達10萬。張菁表示,“這一數字對于中文翻譯文學來說頗為可觀。”從網上的銷售數據來看,亞洲是一個很大的市場,像東南亞的新加坡、泰國及馬來西亞,東亞的日本、韓國,都有英文版《射雕英雄傳》在銷售。“同樣在中國,英文版也是一個很大的市場。因為有很多中國大學生在學英文翻譯,他們將金庸作品作為研究課題,這樣就有了不少讀者。”

此外,英、美、德、意、澳等歐美國家,甚至非洲的一些國家都有英文版的《射雕英雄傳》銷售。“我們還發現,《射雕》系列也吸引了歐洲多國出版社的注意,芬蘭、匈牙利、葡萄牙、德國、意大利等國家都正在策劃或已出版本地語種譯本。”張菁說道。

嘗試用影視劇本方式描繪打斗場景

談及翻譯《射雕英雄傳》的技巧時,張菁表示,她翻譯的是一個故事,“武俠”則是人們貼上去的一個標簽,或者說定義主體性的內容。“我的看法是異中求同,人性是遠超過小說里附加的文化、歷史內容的。人的情感是相通的,所以我就抓住這一點來翻譯《射雕英雄傳》劇情故事——無論是喜歡這個故事,還是恨哪一個人物,都能引起讀者的共鳴。”

張菁翻譯的《射雕英雄傳》英文版,還增加了反面人物梅超風的心理獨白。張菁認為,用長達三四頁紙的篇幅讓梅超風講自己的故事,讀者讀了后會感受到她是一個有血有肉形象豐滿的人物,也就有了張力和沖突感。此外,周伯通的好玩、洪七公的愛吃——這些金庸筆下性格鮮明的人物也頗受外國讀者的喜歡。

張菁還告訴北青報記者,在翻譯過程中最難的不是《射雕》里武功招式,而是動輒三五十頁的打斗場景。怎樣把這方面內容翻譯得生動刺激且有畫面感,是很考驗文字功底的。除了保持金庸原來的文本內容基礎,張菁嘗試用影視劇本的方式來提煉。“再一方面,最大的障礙就是小說的長度。金庸作品動輒百萬字,10篇博士論文那么長,翻譯起來工作量很大。”

責任編輯:李璐璐
列表
文章排行

舉報郵箱:jubao@people.cn

違法和不良信息舉報電話:010-65363263

由《環球人物》雜志社有限公司主管、主辦

Copyright ? 2015-2024 globalpeople.com.cn.

版權所有:環球人物網

關閉
主站蜘蛛池模板: 91香蕉视频污| 一本伊在人香蕉线观新在线| 色综合五月婷婷| 护士的诱惑电影| 免费国产黄网站在线观看视频 | 国产成人yy免费视频| 日本电影在线观看免费影院| 四虎影在线永久免费四虎地址8848aa | www.一级毛片| 欧美日韩无线码在线观看| 国产熟睡乱子伦视频观看软件| 国产卡一卡二贰佰| 中文字幕亚洲综合久久| 粗大白浊受孕h鞠婧祎小说| 国模杨依粉嫩蝴蝶150P| 亚洲av无码日韩av无码网站冲| 色老二精品视频在线观看| 好爽好紧好大的免费视频国产| 亚洲欧美另类久久久精品能播放的| 激情五月亚洲色图| 成人片黄网站a毛片免费| 亚洲精品国偷自产在线| 国产性夜夜夜春夜夜爽| 性色AV无码中文AV有码VR| 亚洲第一永久色| 高清国产美女一级毛片| 婷婷开心中文字幕| 亚洲国产精品一区二区九九| 西西人体免费视频| 大学生毛片a左线播放| 亚洲av中文无码乱人伦| 精品精品国产高清a毛片| 国产精品自在线拍国产手青青机版 | 中文字幕日韩国产| 肉柳高嫁03集在线播放| 在线观看片免费人成视频播放| 亚洲AV无码乱码国产精品| 精品国产三级a∨在线观看| 国产精品亚洲综合天堂夜夜| 亚洲AV无码乱码麻豆精品国产 | 免费网站看v片在线a|