Position:Home >> China Fun>>People
Dreaming of China's classic red chamber in Turkish
2025-04-16 15:17:12 Source: Xinhua

In a significant step for cross-cultural literary exchange, Dream of the Red Chamber, a famous 18th-century Chinese novel, has been translated into Turkish for the first time.

Released in January, the translation is the culmination of a five-year effort by Giray Fidan, a Sinologist at the Ankara Haci Bayram Veli University, who hopes to introduce the complex narrative of love, power, and impermanence to Turkish readers.

Written by Cao Xueqin during the Qing Dynasty (1644-1911), Dream of the Red Chamber chronicles the opulent rise and tragic decline of the house of Jia, a fictionalized representation of Cao's own aristocratic family.

Interlacing themes of fate, spirituality, and societal stratification, the novel is celebrated for its psychological depth and vivid portrayal of traditions, from court etiquette to traditional medicine.

Alongside Journey to the West, Water Margin, and Romance of the Three Kingdoms, it forms the quartet of Chinese classics that have shaped the country's literary consciousness for centuries.

Fidan, a professor in the Department of Eastern Languages and Literatures, describes the translation process as a dialogue across time and space.

He explains that so far, he has translated only the first 30 chapters of the 120-chapter novel, noting the considerable effort involved in rendering such a monumental work. His research included consulting experts in a range of fields, such as classical Chinese architecture, herbal medicine, and Qing-era folklore, to ensure that both language and cultural nuances are captured accurately.

The novel's structure, Fidan says, is strikingly modern: each chapter ends with a cliff-hanger, a narrative device Cao used to hook readers, akin to that used in today's binge-worthy TV series.

Cao's aristocratic family fell into ruin during his youth, giving him unique insight into both the elite and commoners. "The novel is not just for the highly cultured or aristocratic. It bridges these worlds, making it accessible to all," Fidan adds.

For over 250 years, Dream of the Red Chamber has spawned a dedicated academic discipline in China: "Redology", in which scholars dissect its symbolism, historical echoes, and even culinary details.

Fidan hopes the Turkish edition will ignite similar fervor, believing Turkish readers, too, will find layers to unravel in this book.

To aid readers, he plans a companion guidebook decoding the novel's sprawling cast and cultural nuances.

The translation arrives amid growing Turkish interest in Chinese culture, in particular literature. Fidan envisions the novel as a catalyst for deeper Sino-Turkish dialogue.

"To understand China, you must read its history and then its literature," he says.


Editor:Qiu Xiaochen
Links: People's Daily Xinhua CGTN Ecns.cn Global Times HICN Center
Copyright ? 2015-2024 globalpeople.com.cn. All Rights Reserved.
主站蜘蛛池模板: 国产欧美精品一区二区三区-老狼 国产欧美精品一区二区三区四区 国产欧美精品一区二区三区四区 国产欧美精品一区二区色综合 | 超兴奋的朋…中文字幕| 欧美成人a人片| 国产超碰人人模人人爽人人喊| 伊人久久波多野结衣中文字幕| 丁香六月婷婷综合激情动漫| 老熟女五十路乱子交尾中出一区| 日本丶国产丶欧美色综合| 国产另类在线观看| 久久人妻少妇嫩草av蜜桃| 豆国产96在线|亚洲| 日产国产欧美视频一区精品| 少妇极品熟妇人妻| 午夜人性色福利无码视频在线观看| 中文在线字幕中文字幕| 紧窄极品名器美妇灌| 小蝌蚪视频在线免费观看| 免费日本黄色片| 99久久国产宗和精品1上映| 永久免费毛片在线播放| 国产青草视频在线观看免费影院| 亚洲成av人在线视| 色吧亚洲欧美另类| 日韩精品一区二区亚洲av观看 | 97精品一区二区视频在线观看| 欧美黑人粗大xxxxbbbb | 六月婷婷在线视频| gogo全球大胆专业女高清视频 | 无码毛片视频一区二区本码| 啊灬啊灬啊灬快灬深用力| 乱岳合集500篇| 隔壁女邻居在线观看| 成人狠狠色综合| 伊人色综合视频一区二区三区| 91精品福利一区二区| 欧洲成人爽视频在线观看 | 最近中文字幕高清中文字幕无| 国产后入清纯学生妹| 一级毛片在线播放| 波兰性xxxxx极品hd| 国产换爱交换乱理伦片|